-
1 промышленная добыча
Большой англо-русский и русско-английский словарь > промышленная добыча
-
2 промышленная добыча
Англо-русский словарь технических терминов > промышленная добыча
-
3 commercial production
Англо-русский словарь технических терминов > commercial production
-
4 commercial production
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > commercial production
-
5 commercial production
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > commercial production
-
6 commercial oil production
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > commercial oil production
-
7 commercial production
промышленная добыча; промышленное производствоEnglish-Russian dictionary of technical terms > commercial production
-
8 commercial production
2) Экономика: освоенное производство3) Нефть: промышленная добыча4) Рыбоводство: промышленное производство, промысловая продукция5) Парфюмерия: коммерческое производство6) Нефть и газ: промышленная эксплуатация, рентабельная добыча -
9 pilot production
1) Техника: изготовление головной партии изделий, изготовление опытных образцов, изготовление установочной партии изделий, опытно-промышленное производство, опытное производство2) Математика: пробное производство3) Экономика: опытно-промышленная эксплуатация4) Горное дело: пробная эксплуатация (10-4)5) Кино: производство пробных программ6) Металлургия: полупромышленное производство7) Космонавтика: производство головной партии изделий8) Менеджмент: опытная, экспериментальная продукция9) Микроэлектроника: производство опытных образцов10) Макаров: производство в опытных масштабах -
10 pilot oil production
-
11 commercial production
(нефть) рентабельная добыча; промышленная добычаEnglish-Russian dictionary of Oil Industry > commercial production
-
12 hydrometallurgy
Гидрометаллургия.Промышленная добыча или очистка металла с использованием воды или водного раствора.
* * * -
13 commercial oil production
Нефть: промышленная добыча нефтиУниверсальный англо-русский словарь > commercial oil production
-
14 peat industry
1) Техника: промышленная добыча торфа2) Макаров: торфяная промышленность -
15 test mining
Золотодобыча: опытно-промышленная добыча (10-4) -
16 commercial production
производство в промышленных масштабах; промышленная добычаEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > commercial production
-
17 commercial power production
English-Russian dictionary on nuclear energy > commercial power production
-
18 fair
̈ɪfɛə I сущ. базар, рынок;
ярмарка, выставка an annual fair ≈ ежегодная ярмарка book fair ≈ книжная ярмарка county fair ≈ сельская ярмарка livestock fair ≈ рынок скота world's fair ≈ международная ярмарка Vanity fair Bartholomew Fair church-fair world fair fair-keeper fun of the fair the day after the fair II
1. прил.
1) а) книж. красивый, прекрасный (обычно о женщинах;
слегка архаич. или рит.) fair one fair sex fair in sight fair maid Syn: beautiful б) светлый, белокурый fair complexion fair man Syn: light в) хороший, ясный;
чистый( о воде, почерке) - fair copy fair weather Syn: clean, pure, fine, bright, sunny г) привлекательный, красивый ( о словах, поступках) He has fallen away from all his fair promises. ≈ Он нарушил все свои красивые обещания. Syn: specious, plausible, flattering д) гладкий, ровный (в настоящее время в основном мор.) Syn: smooth, even е) скорее диал. четкий, ясный Syn: clear, distinct ∙ fair treat
2) а) значительный, порядочный( о размерах, объемах) Giles, to whom a fair heritage was no less agreeable than a fair wife. ≈ Джайл, кому получить значительное наследство было ничуть не менее приятно, чем красивую жену. fair amount Syn: considerable, handsome, liberal б) абсолютный, окончательный, полный (как высшая степень какого-л. качества) He was a fair fool. ≈ Он был невообразимый дурак. Syn: unquestionable, absolute, complete, thorough
3) а) порядочный, честный, справедливый, суж. законный scrupulously fair ≈ безупречно честный He's fair to his employees. ≈ Он справедлив по отношению к своим служащим. fair price by fair means fair and square fair play stand fair Syn: disinterested by fair means or foul ≈ не стесняясь в средствах б) незапятнанный, чистый fair name в) вежливый, учтивый;
мирный, спокойный I have used both fair and foul words. ≈ Я говорил то вежливо, то хамил. Syn: gentle, peaceable ∙ Syn: spotless, unblemished, equitable, legitimate
4) а) мор. попутный( о ветре) б) торный, не загроможденный препятствиями Keep back so that each man may have a fair view. ≈ Отойдите назад, чтобы всем было видно. Syn: unobstructed, open ∙ fair enough fair-to-middling for fair fair field and no favour ≈ игра/борьба на равных условиях all's fair in love and war посл. ≈ в любви и на войне все средства хороши
2. нареч.
1) красиво, прекрасно, приятно глазу Spread out his boughs and flourish fair. ≈ Раскинул свои ветви и цветет в великолепии Syn: agreeably, beautifully, brightly, handsomely, nobly
2) учтиво, вежливо, благородно только в сочетании, см. ниже speak fair Syn: civilly, courteously, kindly
3) четко, чисто, ясно( о почерке) Syn: clearly, legibly, plainly
4) честно, откровенно, беспристрастно I can never think you meant me fair. ≈ Ни за что не поверю, что ты вел себя со мной честно. fight fair Syn: equitably, honestly, impartially, justly
5) гладко, ровно Syn: evenly
6) прямо, точно( об ударе) He's an elefant, if he strikes you fair he knocks your life out. ≈ Он просто слон, если он нанесет тебе точный удар, ты концы отдашь.
7) полностью, совершенно, абсолютно Syn: completely, fully, quite, clean ∙ fair and softly! ≈ тише!, легче! does the boat lie fair? мор. ≈ у борта ли шлюпка?
3. сущ. субстантивированное прилагательное
1) нечто вежливое, приличное The exchange of fair and foul. ≈ Обмен любезностями.
2) архаич. поэт. женщина, особенно возлюбленная Syn: beauty, beautiful woman
4. гл.;
диал.
1) проясняться( о погоде) fair up
2) переписывать начисто;
выбелять (документ)
3) тех. обеспечивать обтекаемость, сглаживать контур;
подгонять детали ярмарка - the Leipzig Spring F. весенняя Лейпцигская ярмарка благотворительный базар - church * церковный (благотворительный) базар выставка - World F. всемирная выставка > a day after the * слишком поздно( устаревшее) красавица;
возлюбленная - the * прекрасный пол( устаревшее) женщина посредственная, удовлетворительная отметка;
посредственно, удовлетворительно > for * (американизм) действительно, несомненно;
полностью > the rush was on for * (предпраздничная) толкотня развернулась вовсю > no * (американизм) не по правилам > that was no * это нарушение правил честный;
справедливый, беспристрастный;
законный - by * means честным путем - by * means or foul любыми средствами - * deal честная /справедливая/ сделка - * play игра по правилам;
честная игра;
честность;
справедливость - it was a * fight бой велся по правилам (бокс) - * price справедливая /настоящая/ цена - * employment practices( американизм) прием на работу без дискриминации - strict but * строгий, но справедливый - * game (охота) законная добыча (тж. перен.) - it's all * and above-board здесь все честно - it's all * and proper это только справедливо - to give smb. a * hearing дать кому-л. возможность изложить свою точку зрения, оправдаться и т. п. достаточно хороший, сносный - in * condition в приличном состоянии - a * number достаточное количество - house of * size довольно большой дом - to have a * amount of sense быть не лишенным здравого смысла - he is in a * way of business его дела /деда его фирмы/ идут неплохо посредственный - it's only a * movie это весьма посредственный фильм благовидный - to put smb. off with * speeches успокоить, убедить кого-л. прекрасными речами белокурый;
светлый - * hair светлые волосы - * skin белая кожа - * man блондин чистый, незапятнанный - * name хорошая репутация, честное имя ясный и солнечный - * weather хорошая /ясная/ погода - * sky чистое /ясное/ небо - * day /daylight/ дневной свет благоприятный - * wind благоприятный /попутный/ ветер - to have a * chance of success иметь много шансов на успех - to be in the * way to smth. /to do smth./ быть на пути к чему-л., иметь шансы на что-л. ясный, четкий - * writing /hand/ ясный /разборчивый/ почерк - * copy беловик;
чистовик, чистовой экземпляр( документа и т. п.) - please make a * copy of this letter пожалуйста, перепишите это письмо набело( устаревшее) красивый, прекрасный - * woman красавица - * one красивая или любимая женщина - the * sex прекрасный пол - * landscape красивый пейзаж - (as) * as a lily прекрасный как лилия( американизм) чистый, полный - a * swindle /do/ чистое мошенничество - it's a * pleasure to watch him смотреть на него одно удовольствие > * enough справедливо;
согласен > * go правда, честно > * wear and tear( техническое) естественный износ > * and square честный и справедливый > * cop (жаргон) обоснованный арест;
попался за дело, поймали с поличным > * do's (сленг) справедливый дележ;
равные доли > all is * in love and war в любви и на войне все средства хороши > * without, false /foul/ within красиво снаружи, да гнило внутри честно - to play * играть честно /по правилам/;
действовать открыто /честно/ - to hit * (спортивное) нанести удар по правилам прямо, точно - to strike smb. * on the chin ударить кого-л. прямо в подбородок чисто;
ясно - to copy a letter out * переписать письмо начисто /набело/ (устаревшее) вежливо, учтиво - to speak to smb. * учтиво, любезно поговорить с кем-л. > to bid * fair казаться вероятным > * and softly! тише, легче! > * and square честно и справедливо;
прямо, точно проясняться (о погоде) переписывать начисто;
перебелять (документ) (техническое) обеспечивать обтекаемость, сглаживать контур all's ~ in love and war посл. в любви и на войне все средства хороши ~ ярмарка;
Bartholomew Fair ист. Варфоломеева ярмарка (ежегодная ярмарка в Лондоне в день св. Варфоломея - 24 августа) ~ play игра по правилам;
перен. честная игра, честность;
by fair means честным путем by ~ means or foul любыми средствами;
fair price справедливая, настоящая цена foul: ~ бесчестный, нравственно испорченный;
подлый;
предательский;
by fair means or foul любыми средствами ~ уст. любезно, учтиво;
to speak( smb.) fair любезно, вежливо поговорить( с кем-л.) ;
fair and softly! тише!, легче!;
does the boat lie fair? мор. у борта ли шлюпка?;
fair enough разг. ладно, хорошо;
согласен fair белокурый;
светлый;
fair complexion белый( не смуглый) цвет лица;
fair man блондин ~ беспристрастный ~ благоприятный, неплохой;
fair weather хорошая, ясная погода;
a fair chance of success хорошие шансы на успех ~ благотворительный базар ~ вежливый, учтивый ~ выставка;
world fair всемирная выставка;
the day after the fair слишком поздно ~ выставка ~ добросовестный ~ достаточно хороший ~ законный ~ уст. красавица;
the fair поэт. прекрасный пол;
for fair амер. действительно, несомненно ~ уст. красавица;
the fair поэт. прекрасный пол;
for fair амер. действительно, несомненно ~ уст. любезно, учтиво;
to speak (smb.) fair любезно, вежливо поговорить (с кем-л.) ;
fair and softly! тише!, легче!;
does the boat lie fair? мор. у борта ли шлюпка?;
fair enough разг. ладно, хорошо;
согласен ~ порядочный, значительный;
a fair amount изрядное количество ~ посредственная, удовлетворительная отметка ~ посредственный, средний;
fair to middling так себе, неважный;
this film was only fair фильм был весьма посредственный ~ уст. прекрасный, красивый;
fair one прекрасная или любимая женщина;
the fair sex прекрасный пол, женщины ~ справедливый ~ точно, прямо;
to strike fair in the face ударить прямо в лицо ~ честно;
to hit (to fight) fair нанести удар (бороться) по правилам ~ честный, справедливый, беспристрастный, добросовестный ~ честный;
справедливый, беспристрастный;
законный;
fair game законная добыча ~ честный ~ чисто, ясно ~ чистый, незапятнанный;
fair name хорошая репутация ~ ярмарка, выставка ~ ярмарка;
Bartholomew Fair ист. Варфоломеева ярмарка (ежегодная ярмарка в Лондоне в день св. Варфоломея - 24 августа) ~ ярмарка ~ порядочный, значительный;
a fair amount изрядное количество ~ уст. любезно, учтиво;
to speak (smb.) fair любезно, вежливо поговорить (с кем-л.) ;
fair and softly! тише!, легче!;
does the boat lie fair? мор. у борта ли шлюпка?;
fair enough разг. ладно, хорошо;
согласен it is ~ to say справедливости ради следует отметить;
fair and square открытый, честный ~ благоприятный, неплохой;
fair weather хорошая, ясная погода;
a fair chance of success хорошие шансы на успех fair белокурый;
светлый;
fair complexion белый (не смуглый) цвет лица;
fair man блондин ~ уст. любезно, учтиво;
to speak (smb.) fair любезно, вежливо поговорить (с кем-л.) ;
fair and softly! тише!, легче!;
does the boat lie fair? мор. у борта ли шлюпка?;
fair enough разг. ладно, хорошо;
согласен ~ field and no favour игра или борьба на равных условиях ~ честный;
справедливый, беспристрастный;
законный;
fair game законная добыча game: ~ дичь;
fair game дичь, на которую разрешено охотиться;
перен. (законный) объект нападения;
объект травли fair белокурый;
светлый;
fair complexion белый (не смуглый) цвет лица;
fair man блондин ~ market price справедливая рыночная цена ~ чистый, незапятнанный;
fair name хорошая репутация ~ уст. прекрасный, красивый;
fair one прекрасная или любимая женщина;
the fair sex прекрасный пол, женщины ~ play игра по правилам;
перен. честная игра, честность;
by fair means честным путем play: ~ тех. зазор;
игра;
люфт;
свободный ход;
шатание (части механизма, прибора) ;
fair play честная игра;
честность;
foul play подлое поведение;
обман by ~ means or foul любыми средствами;
fair price справедливая, настоящая цена price: fair ~ справедливая цена ~ уст. прекрасный, красивый;
fair one прекрасная или любимая женщина;
the fair sex прекрасный пол, женщины ~ посредственный, средний;
fair to middling так себе, неважный;
this film was only fair фильм был весьма посредственный ~ trading practice практика ведения взаимовыгодной торговли ~ wear and tear допустимый износ основных средств ~ wear and tear допустимый износ элементов основного капитала ~ благоприятный, неплохой;
fair weather хорошая, ясная погода;
a fair chance of success хорошие шансы на успех ~ уст. красавица;
the fair поэт. прекрасный пол;
for fair амер. действительно, несомненно ~ честно;
to hit (to fight) fair нанести удар (бороться) по правилам industrial ~ промышленная ярмарка it is ~ to say справедливости ради следует отметить;
fair and square открытый, честный rag ~ барахолка, толкучка ~ уст. любезно, учтиво;
to speak (smb.) fair любезно, вежливо поговорить (с кем-л.) ;
fair and softly! тише!, легче!;
does the boat lie fair? мор. у борта ли шлюпка?;
fair enough разг. ладно, хорошо;
согласен ~ точно, прямо;
to strike fair in the face ударить прямо в лицо ~ посредственный, средний;
fair to middling так себе, неважный;
this film was only fair фильм был весьма посредственный trade ~ выставка-продажа trade ~ торгово-промышленная ярмарка ~ выставка;
world fair всемирная выставка;
the day after the fair слишком поздно world trade ~ всемирная торговая ярмарка -
19 fair
[̈ɪfɛə]all's fair in love and war посл. в любви и на войне все средства хороши fair ярмарка; Bartholomew Fair ист. Варфоломеева ярмарка (ежегодная ярмарка в Лондоне в день св. Варфоломея - 24 августа) fair play игра по правилам; перен. честная игра, честность; by fair means честным путем by fair means or foul любыми средствами; fair price справедливая, настоящая цена foul: fair бесчестный, нравственно испорченный; подлый; предательский; by fair means or foul любыми средствами fair уст. любезно, учтиво; to speak (smb.) fair любезно, вежливо поговорить (с кем-л.); fair and softly! тише!, легче!; does the boat lie fair? мор. у борта ли шлюпка?; fair enough разг. ладно, хорошо; согласен fair белокурый; светлый; fair complexion белый (не смуглый) цвет лица; fair man блондин fair беспристрастный fair благоприятный, неплохой; fair weather хорошая, ясная погода; a fair chance of success хорошие шансы на успех fair благотворительный базар fair вежливый, учтивый fair выставка; world fair всемирная выставка; the day after the fair слишком поздно fair выставка fair добросовестный fair достаточно хороший fair законный fair уст. красавица; the fair поэт. прекрасный пол; for fair амер. действительно, несомненно fair уст. красавица; the fair поэт. прекрасный пол; for fair амер. действительно, несомненно fair уст. любезно, учтиво; to speak (smb.) fair любезно, вежливо поговорить (с кем-л.); fair and softly! тише!, легче!; does the boat lie fair? мор. у борта ли шлюпка?; fair enough разг. ладно, хорошо; согласен fair порядочный, значительный; a fair amount изрядное количество fair посредственная, удовлетворительная отметка fair посредственный, средний; fair to middling так себе, неважный; this film was only fair фильм был весьма посредственный fair уст. прекрасный, красивый; fair one прекрасная или любимая женщина; the fair sex прекрасный пол, женщины fair справедливый fair точно, прямо; to strike fair in the face ударить прямо в лицо fair честно; to hit (to fight) fair нанести удар (бороться) по правилам fair честный, справедливый, беспристрастный, добросовестный fair честный; справедливый, беспристрастный; законный; fair game законная добыча fair честный fair чисто, ясно fair чистый, незапятнанный; fair name хорошая репутация fair ярмарка, выставка fair ярмарка; Bartholomew Fair ист. Варфоломеева ярмарка (ежегодная ярмарка в Лондоне в день св. Варфоломея - 24 августа) fair ярмарка fair порядочный, значительный; a fair amount изрядное количество fair уст. любезно, учтиво; to speak (smb.) fair любезно, вежливо поговорить (с кем-л.); fair and softly! тише!, легче!; does the boat lie fair? мор. у борта ли шлюпка?; fair enough разг. ладно, хорошо; согласен it is fair to say справедливости ради следует отметить; fair and square открытый, честный fair благоприятный, неплохой; fair weather хорошая, ясная погода; a fair chance of success хорошие шансы на успех fair белокурый; светлый; fair complexion белый (не смуглый) цвет лица; fair man блондин fair уст. любезно, учтиво; to speak (smb.) fair любезно, вежливо поговорить (с кем-л.); fair and softly! тише!, легче!; does the boat lie fair? мор. у борта ли шлюпка?; fair enough разг. ладно, хорошо; согласен fair field and no favour игра или борьба на равных условиях fair честный; справедливый, беспристрастный; законный; fair game законная добыча game: fair дичь; fair game дичь, на которую разрешено охотиться; перен. (законный) объект нападения; объект травли fair белокурый; светлый; fair complexion белый (не смуглый) цвет лица; fair man блондин fair market price справедливая рыночная цена fair чистый, незапятнанный; fair name хорошая репутация fair уст. прекрасный, красивый; fair one прекрасная или любимая женщина; the fair sex прекрасный пол, женщины fair play игра по правилам; перен. честная игра, честность; by fair means честным путем play: fair тех. зазор; игра; люфт; свободный ход; шатание (части механизма, прибора); fair play честная игра; честность; foul play подлое поведение; обман by fair means or foul любыми средствами; fair price справедливая, настоящая цена price: fair fair справедливая цена fair уст. прекрасный, красивый; fair one прекрасная или любимая женщина; the fair sex прекрасный пол, женщины fair посредственный, средний; fair to middling так себе, неважный; this film was only fair фильм был весьма посредственный fair trading practice практика ведения взаимовыгодной торговли fair wear and tear допустимый износ основных средств fair wear and tear допустимый износ элементов основного капитала fair благоприятный, неплохой; fair weather хорошая, ясная погода; a fair chance of success хорошие шансы на успех fair уст. красавица; the fair поэт. прекрасный пол; for fair амер. действительно, несомненно fair честно; to hit (to fight) fair нанести удар (бороться) по правилам industrial fair промышленная ярмарка it is fair to say справедливости ради следует отметить; fair and square открытый, честный rag fair барахолка, толкучка fair уст. любезно, учтиво; to speak (smb.) fair любезно, вежливо поговорить (с кем-л.); fair and softly! тише!, легче!; does the boat lie fair? мор. у борта ли шлюпка?; fair enough разг. ладно, хорошо; согласен fair точно, прямо; to strike fair in the face ударить прямо в лицо fair посредственный, средний; fair to middling так себе, неважный; this film was only fair фильм был весьма посредственный trade fair выставка-продажа trade fair торгово-промышленная ярмарка fair выставка; world fair всемирная выставка; the day after the fair слишком поздно world trade fair всемирная торговая ярмарка -
20 Hannover
Ганновер Город в Германии, административный центр земли Нижняя Саксония. 517 тыс. жителей (1992). Порт на р. Лайн и Среднегерманском канале. Международный аэропорт. Транспортное, сельскохозяйственное, электротехническое машиностроение, цветная металлургия, крупная резиновая, пищевая, легкая промышленность. Метрополитен. Университет. Академия музыки и театра. Оперный театр. Музей Кестнера, Музей земли Нижняя Саксония. Ежегодная промышленная ярмарка. Известен с нач. 12 в., город с 1241, резиденция герцогов, курфюрстов (с 1692), королей (с 1815) Ганновера (до 1866). Рыночная церковь Георги-унд-Якобикирхе (сер. 14 в.), церковь Элидиенкирхе (14 в.); Старая ратуша (ок. 1438 и 1454-55). В окрестностях Ганновера – добыча нефти и калийной соли.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
промышленная добыча — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN commercial production … Справочник технического переводчика
Промышленная вода — природный высококонцентрированный водный раствор различных элементов. Например: растворы нитратов, сульфатов, карбонатов, рассолы щелочных галлоидов. Промышленная вода содержит компоненты, состав и ресурсы которых достаточно для извлечения этих… … Википедия
Промышленная революция — У этого термина существуют и другие значения, см. Промышленная революция (значения). История технологий По периодам и регионам: Неолитическая революция Древние технологии Египта Наука и технологии древней Индии Наука и технологии древнего Китая… … Википедия
Промышленная экономика — Индустриальное общество (нем. Industriegesellschaft) тип общества, которое достигло такого уровня общественно экономического развития, при котором наибольший вклад в стоимость материальных благ вносит добыча и переработка позаимствованных у… … Википедия
Шахтная добыча нефти — способ добычи нефти, основанный на проведении системы подземных горных выработок. Применяется для разработки залежей с высоковязкими нефтями (битумами), а также неоднородных энергетически истощённых залежей нефти средней вязкости. Ш. д. н … Большая советская энциклопедия
Разведка Добыча «КазМунайГаз» — АО «Разведка Добыча «КазМунайГаз» («РД КМГ») Тип Акционерное общество Листинг на бирже КФБ: RDGZ, LSE … Википедия
Газпром добыча Уренгой — ООО «Газпром добыча Уренгой» Тип Общество с ограниченной ответственностью Год основания 1978 Прежние названия ООО «Уренгойгазпром» Расположение … Википедия
Чили. Экономико-географический очерк — Добыча железной руды на месторождении Альгарробо (провинция Уаско). Чили. Экономико географический очерк Общая характеристика экономики. Ч. относится к числу относительно развитых латиноамериканских стран. Она стоит на 5 м месте в Латинской… … Энциклопедический справочник «Латинская Америка»
Сланцевый газ — (Shale gas) Сланцевый газ (Shale gas) это природный газ Сланцевый газ (Shale gas) это состав,технология и методы добычи сланцевого газа, а также оценка запасов сланцевого газа в мире Содержание >>>>> Сланцевый газ (Shale gas) это, определение… … Энциклопедия инвестора
Новая Зеландия — У этого термина существуют и другие значения, см. Зеландия. Новая Зеландия New Zealand Aotearoa … Википедия
География Новой Зеландии — Новая Зеландия расположена в юго западной части Тихого океана в полинезийском треугольнике в центральном районе полушария воды. Основную территорию страны составляют два острова, имеющие соответствующие названия остров Южный и остров… … Википедия